Estas são as pataniscas de bacalhau que a minha mãe costuma fazer. São mesmo uma delícia!
Hoje ela resolveu fazê-las e eu aproveitei a oportunidade para fotografar.
Não coloco quantidades exactas porque ela faz a olho mas mesmo assim acho que pelas fotos dá para ter uma ideia.
Aqui estão as fotos do passo-a-passo.
These are the fried cod that my mother used to do( there´s no translation to pataniscas, it´s not exactly fried cod, it adds other ingredientes). They really are a delight!
Today she decided to do them, and I took the opportunity to photograph.
Do not put exact quantities because it makes the eye but still think the photo gives you an idea.
Here are the photos of step-by-step.
Primeiro desfia-se uma posta de bacalhau demolhado.
First put one shred of desalted cod.
Junta-se um raminho de salsa picada, uma cebola picadinha, 3 ovos e um pouco de leite.
Add a sprig of parsley, one finely chopped onion, 3 eggs and a little milk.
Junta-se água q.b e farinha.
Add q.s flour and water.
Tempera-se com sal a gosto.
Mexe-se bem até que fique homogénea mas de aspecto consistente.
Season with salt to taste.
Stir well until it is homogeneous but consistent look.
Depois leva-se a fritar em óleo bem quente, retirando a massa às colheradas.
After it takes to fry in hot oil, removing the dough by spoonfuls.
Aqui estão elas prontinhas e quentinhas:
Here they are all ready:
E aqui mais em pormenor para vos abrir o apetite :)
And here in more detail for you whet your appetite :)
As pataniscas da minha mãe são mesmo deliciosas. Se ainda não fizeram desta maneira, experimentem que vão gostar!
The codfish my mom are really delicious.
If you have not done this way,
try it you will like!